Фильмы
Новости
ТВ
Видео
Технологии
Производство
События
Дистрибьюторы
везде
Новости
Новости
Интервью
Аналитика
ТВ-обзор
Новости кинопроизводства
Репортажи со съёмок
Рецензии
Технологии
Видео
БОКС-ОФИС
Бокс-офис России
Бокс-офис СНГ
Бокс-офис Москвы
Бокс-офис Украины
Мировой бокс-офис
Прогноз бокс-офиса
Сборы четверга
Предварительные сборы
ГРАФИК РЕЛИЗОВ
СТАТИСТИКА
СОБЫТИЯ
Кинопрокат
Фестивали
Онлайн
Фотоотчеты
Спецпроекты
ЛИКБЕЗ ДЛЯ К/Т
Материалы
Словарь
о КОМПАНИИ
Общие сведения
Услуги
Контакты
Размещение рекламы
Партнеры
Обратная связь
Опросы
Как изменения оригинальных названий фильмов при локализации влияют на их сборы в нашем прокате?
Взятые с потолка «Вегасы», «Мальчишники» и «Аферы» идут на пользу кассе?
Шаблоны локализации, отсылающие к названиям успешных блокбастеров, всегда помогают сборам
В редких случаях это помогает увеличить кассу
Игра с названиями никак не влияет на сборы
Это не помогает поднять сборы и может оттолкнуть зрителя
Такой подход безусловно снижает сборы картины
17.03.2017
Tweet
Поделиться в Facebook
КОММЕНТАРИЙ: